jueves, 13 de agosto de 2009

Enfoque práctico al problema biodominación.

Ante una nueva edición de la Feria del Libro Independiente y A, en este caso la onceaba, que se realizará los días 16 y 17 de agosto de 2009, en el IMPA, querandies 4290 de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, con la consigna "Por la recuperación del Espacio Púbico",
proponemos realizar un espacio de charlas y debates ...

Particularmente los queremos invitar a participar de la charla :

DOmingo 16 a las 21- 22hs

Afuera está todo adentro: Exploración sobre biopolítica y ontogénesis del desequilibrio social. Se abordarán los ejes más influyentes de la situación política desde un análisis evaluativo de las condiciónes de sistema imperial y su relación con la vida y los elementos de la naturaleza. La organicidad como unión de prácticas y el equilibrio armónico de las fuerzas desde un enfoque individual y social."

-------

El cuerpo social actual se desenvuelve como un mega entretejido de actores que llevan a cabo un devenir que crea, a su paso, acontecimientos que encausan todos los ánimos humanos en un gran mar de relaciones que parecen anularse entre si, sin posibilidad de diálogo positivo, dando como resultado un Frankenstein cultural y de valores comunes y enajenados. Se trata de una estructura social que deliberadamente establece las trabas de la comunicación y la organicidad en el cúmulo de las experiencias compartidas como lo es el trabajo, la educación, la conservación y evolución de la especie humana.
¿Acaso los lazos y puentes que transmiten el flujo de los quantum económicos y culturales están tendidos de antemano por el viento, los movimientos geológicos, la mano invisible o los goles de que se yo cuanta propaganda televisiva me encuentre en la calle? Sospechamos la sinceridad de un montón de profesionales que llaman trabajo a administrarles los bienes a ciertos caudillos del mercantilismo corporativista? Hay un trabajo sobre el cuerpo en la institución dominante de la sociedad. Y es la extirpación y el despojamiento de ese elemento orgánico porque devela la fachada del imperio pálido, hueco y ensombrecido.

Ciertamente es la interferencia entre los centros de confluencia la que se deviene en inercia y estancamiento del obrar social por medio de la división y del temor a lo diferente y ajeno.

Proponiendo armonizar con responsabilidad la interacción entre los factores que nos constituyen, tanto individual como colectivamente y hasta en relación con el entorno natural, se puede intentar una libre voluntad de disposición de los flujos de la vida. Es el magnetismo producto de la comprensión la que genera la acción mágica como resultado del alineamiento energético y la inspiración creativa...

domingo, 12 de abril de 2009

Circular trans cultural...


Los limites de la cultura, esto es hasta donde ha llegado a ganar el hombre a las sombras del espacio— se resuelven siempre en una especie de acuerdo fantàstico en el asalto espantoso de una realidad que nos inunda y nos obliga a mantenernos a flote solamente con nuestros brazos. Y sin saber de dónde nace esa especie de condición existencial,todos sabemos perfectamente por qué es que seguimos braceando.Propongo la instauración de un sistema en red de acciones conjuntas y colectivas para generar la única arma capaz de resolver el enigma de nuestra encrucijada: arrebatarle al fondo mismo de nuestra alma común, los lazos y abismos que nos unen en una misma manifestación. El cambio social sobrevendrá a la caída inminente de este sistema que ya sólo puede dominar por la fuerza (material o psicológica).Pero bebiendo entonces en todas la direcciones de la cultura sin aferrarnos a nada concebido ya. La transformación que tanteamos nos habla de un “vuelco de la realidad” tal como se entendia en América en tiempos anteriores a la conquista. Que se me entienda bien: la intención no es incitar la reaparición de un viejo dogma por fascinante que nos parezca, sino de ver cómo nuestro desafío principal estriba en la actividad creativa y en las posteriores aplicaciones y cambios esenciales que se puedan adelantar. Es menester establecer nuestra lucha en un conglomerado de intenciones conjuntas que puedan resonar a través del espacio con un respaldo de sentido direccionado. Mas ese sentido será el hallazgo particular que cada uno traerá para compartir —como quien vuelve de cazar— de su propio centro.Hablo de una nueva salida en un ámbito sociocultural que nada tiene que ver con una revolución planteada desde los ideales racionalistas occidentales —como afirmo màs arriba— Nuestro trabajo principal es ver/crear la salida que podemos alcanzar antes de que el desgaste propio del sistema acabe deglutiéndonos. Todas las expresiones de la cultura deben obrar conjuntamente, ya que como dice la famosa frase: 'Una sociedad que pulveriza las ciencias es una sociedad degenerada'. ¿O es que la botànica no interesa acaso al nutricionista?¿Y éste no al bailarìn? Y el pintor necesita del orfebre; y si seguimos así no nos detendremos. Pero una especie de alianza subterránea se crea entre nosotros. Y saber que antes de la conquista de América existía un sistema económico basado en la prestación de servicios donde cada particular brindaba desinteresadamente su fuerza en favor del conjunto que integraba, me llena el corazón de esperanzas. Porque estuve en la isla del sol donde todavìa hay comunidades regidas bajo ese sistema, y lo he visto. Y no sabemos ni siquiera hasta dónde el hombre es capaz de avanzar, pero si dejamos la cuestión social en otras manos me temo que ya no habrá más tiempo.Por mi parte propongo a los interesados reuniones iniciales de acuerdo parcial sin lugar ni fecha determinada para establecer disciplinas que podamos compartir en ejercitación y eventos que podamos organizar a fin de sacar a la luz nuestras intenciones de generar esta nueva modalidad sociocultural.Sabemos que es difìcil, pero no veo otra solución a corto plazo para este colonialismo espiritual por el que nos vemos asediados y que es consecuencia de haber abandonado los controles de nuestra posibilidad cultural a los que se suponía eran doctores en el caso.Espero que los que reciban estas palabras como una brisa de aire fresco no tarden en contactarse, tenemos en nuestras manos las formas indeterminadas del futuro. Seamos los artistas de una nueva existencia social que habrá de hallarse en diálogo permanente con todo lo que todavia no hemos podido ser.

domingo, 5 de abril de 2009

Donde queda la oficina...

Naciones Unidas

Corte Internacional de Justicia

La Corte Internacional de Justicia, con sede en La Haya (Países Bajos), es el órgano judicial principal de las Naciones Unidas. Su Estatuto forma parte integral de la Carta de las Naciones Unidas.

Pueden recurrir a la Corte todas las partes en su Estatuto, que incluye automáticamente a todos los Miembros Asamblea General, por recomendación del Consejo de Seguridad. Suiza y Nauru son los únicos Estados no Miembros que son partes en el Estatuto. Ninguna persona individual podrá recurrir a la Corte. de las Naciones Unidas. Un Estado que no sea Miembro de las Naciones Unidas puede llegar a ser parte en el Estatuto de la Corte en las condiciones que en cada caso determine la

Todos los países que son partes en el Estatuto de la Corte pueden ser partes en los casos que les sean sometidos. Otros Estados pueden encomendarle casos en las condiciones que establezca el Consejo de Seguridad. Además, el Consejo puede recomendar que un litigio se remita a la Corte.

Tanto la Asamblea General como el Consejo de Seguridad pueden solicitar una opinión consultiva de la Corte sobre cualquier cuestión jurídica. Otros órganos de las Naciones Unidas y los organismos especializados, con autorización de la Asamblea General, pueden solicitar opiniones consultivas sobre cuestiones jurídicas que correspondan al ámbito de sus actividades.

Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos

Las Naciones Unidas tienen una visión de un mundo en el que se respeten y se disfruten plenamente los derechos humanos de toda persona en condiciones de paz mundial. El papel del Alto Comisionado es mantener dicha visión en la vanguardia, animando constantemente a la comunidad internacional y a sus Estados miembros a defender las normas de derechos humanos universalmente reconocidas.

Es su deber alertar a los gobiernos y a la comunidad mundial de que la frecuente ignorancia e incumplimiento de dichas normas es una realidad diaria y ser la voz de las víctimas de violaciones de derechos humanos en cualquier parte. También es su deber instar a la comunidad internacional a adoptar medidas para la prevención de violaciones de derechos humanos, incluyendo el apoyo al derecho al desarrollo

http://www.un.org/spanish/

miércoles, 1 de abril de 2009

DIOSA ?



En el número de agosto de la revista "SportLife" a modo de concurso para obtener un viaje a Venecia, nos preguntan a los lectores cuánto cobró Carolyn Davidson en 1971 por diseñar el logotipo de Nike. Pués bien, para asombro de muchos ésta graduada en diseño cobró tan sólo 35 dólares por el famoso símbolo de la marca de zapatillas que según algunos calzan 1 de cada 20 personas en Estados Unidos.
12 años más tarde Nike hizo llamar a Carolyn para combidarla a un almuerzo tras el cúal le regalaron un anillo conmemorativo y una cantidad de acciones sin desvelar aún de la marca americana.Nike es sin duda la marca deportiva más famosa del mundo. Su negocio estrella por encima de cualquier otro producto es la zapatilla deportiva, que desde hace años es usada mayoritariamente como calzado habitual y de paseo, quedando en segundo plano el hecho deportivo en sí mismo.
Nike que tomó su nombre de la famosa diosa griega de la victoria Niké, fue fundada en 1968 por Phil Knight y Bill Bowerman. El símbolo evoca el ala de la diosa griega y hace llamarse "swoosh". Posteriormente Carolyn acabaría casándose con Phil Knight.
Desde hace varios años distintos colectivos en favor de los derechos humanos y de los trabajadores han denunciado el maltrato que ejerce la compañía con sus empleados. Las mayores críticas se centran en los salarios de miseria que cobran sus trabajadores así como en la explotación infantil a la que son sometidos muchos niños asiáticos en talleres casi clandestinos de Thailandia, China, Malasia y otros paises de la zona.

MUÑEQUITAS



La noche Cae,
y estamos muy cansadas.
Los pájaros vuelven al nido.
Otra jornada acaba de terminar.
Después de la noche, a lo mejor
Tendremos fuerzas para luchar,

Este día ha cambiado mi sudor en dinero nuevamente.

Oh muñequitas, ya solo valen polvo
Y su patrón se engorda sacando provecho.
¡Que injusto!
Muñequitas están muertas
Pavimentan el camino
De nuestras futuras luchas,
En el fondo de nuestros corazones
Las recordaremos para siempre.

martes, 31 de marzo de 2009

$$$ HELL...

Esta claro que en su singularidad no es problema de ninguno… El acto simbólico consiste en tachar el isotipo de la compañía. Tanto las multas como las responsabilidades que se les achaquen a personas físicas, aparecidas como chivos expiatorios, perpetúan la cintura de la personería que es la corporación. Sin embargo, sabemos todos bien por experiencia directa que $hell sigue con su nefasta política habitual en todo el mundo, adicionado, incluso, a que nosotros cómplicemente colaboramos con su desarrollo.


Entre el verano de 1993 y la primavera de 1994, una dura represión del ejército del dictador Abacha acaba con la vida de miles de ogonis, cientos de ellos fueron encarcelados y los bienes de otros miles fueron expropiados. Junto con la fuerza que alcanzó el MOSOP llegaron las divisiones internas, fruto de las cuales, en el transcurso de unos disturbios acaecidos en la primavera de 1994, cuatro jefes ogonis fueron asesinados. Saro Wiwa fue de nuevo detenido junto con otros ocho compañeros del MOSOP bajo la acusación de haber participado en los asesinatos. Fue juzgado en un juicio militar sin garantías en febrero de 1995. Para el jucio se constituyó un tribunal especial de acuerdo con el Decreto 2 de 1987 sobre Disturbios Civiles, que facultaba al jefe de Estado para constituir un tribunal especial, fuera del sistema judicial normal, para juzgar casos relativos a sublevaciones y disturbios civiles. El tribunal debía estar presidido por un juez y debía contar con un oficial en servicio de las fuerzas armadas. El gobierno militar confirmaba o anulaba a su arbitrio las condenas de este tribunal y no existía el derecho de recurrir judicialmente a una jurisdiccion superior o independiente. El 10 de noviembre, pese a las peticiones de clemencia de la Organizacion de la Unidad Africana (OUA), la Comision Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos, la ONU y otros organismos, así como de varios líderes internacionales entre los que se contaba Nelson Mandela, Ken Saro Wiwa, premio medioambiental Goldman y candidato al premio Nobel de la Paz, fue ahorcado junto con sus compañeros. Además de él, también Barinem Kiobel, antiguo ministro del estado de Rivers, era considerado preso de conciencia por Amnistía Internacional, y la organización consideraba posibles presos de conciencia a los otros siete ejecutados: John Kpuinen, Baribo Bera, Saturday Dobee, Felix Nwate, Nordu Eawo, Paul Levura y Daniel Gbokoo. Las petroleras instaladas en el Delta del Níger funcionan como verdaderos poderes fácticos, pequeños gobiernos regionales, y los mismos cánones de conducta social, económica y ambiental que rigen en los países de los que proceden y a los que fluyen los beneficios son olvidados en el territorio de Nigeria, incluso tras la restauración de un régimen de garantías civiles en 1999. La Shell, que, a raíz de estos y otros sucesos, incluyó códigos de respeto a los derechos humanos y al desarrollo de los pueblos en sus estatutos, admitió que, en su momento, había instado al gobierno a una intervención de las fuerzas armadas para sofocar las protestas ogonis. Existen registros de varias solicitudes oficiales de Shell a la Mobile Police Force, las siniestras fuerzas antidisturbios del régimen, para reprimir manifestaciones en contra de su actividad en la zona. Fruto de estas represiones solicitadas por Shell hubo 8 muertos en 1989, 15 en 1990, un muerto y decenas de heridos en 1993, numerosas detenciones y disparos contra la multitud en 1994. Shell proporcionó armamento entre 1993 y 1995 al gobierno del dictador Abacha. La empresa justificó la venta de armas aduciendo la necesidad de defender sus instalaciones petroleras. Según el hermano de Saro Wiwa, el entonces director de la Shell en Nigeria, Brian Anderson, le garantizó la integridad de Ken si el MOSOP cesaba su campaña.

“Lo que cuenta en los mercados es aumentar el haber financiero. Si tiene mil millones de dólares, quiere tenes mil millones más. Quiere aumentar los mil millones no disminuirlos. ¡Y lo tiene que hacer ahora! No mañana o dentro de 5 o 20 años. En este momento la economía mundial esta dominada por la orden del día, una agenda que solo ve el día de hoy, el corto plazo. No existe el largo plazo en el economía de mercado. Pero una sociedad sin cultura del largo plazo no es una sociedad, una sociedad que no prevé que hará con sus viejos, que será de los ríos dentro de treinta años. Una sociedad sin cultura del largo plazo es la selva. El mas fuerte domina al más débil. Y así se eliminan siempre más y más débiles y se derrochan descomunalmente los recursos de la humanidad. De la gente.”

CINCO SIGLOS IGUAL

Derecho indígena, letra muerta todavía
30-03-09, Por Hernán Scandizzo

Desalojo de comunidades indígenas persiste pese a que su territorio es reconocido constitucionalmente.

El espíritu progresista de las leyes sobre derechos indígenas sancionadas en Argentina, a nivel nacional y de las provincias, hasta el momento no se ha traducido necesariamente en políticas públicas ni es la regla en fallos judiciales.

La incorporación de los derechos indígenas en la Constitución Nacional, con la reforma realizada en 1994, y la ratificación del Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) sobre Pueblos Indígenas y Tribales en el 2000, abonaron el terreno sobre el que estos pueblos avanzaron hacia su reconocimiento formal.

El artículo 75 inciso 17 de la Constitución Nacional garantiza el respeto a la identidad y el derecho a una educación bilingüe e intercultural; también reconoce la personería jurídica de las comunidades, así como “la posesión y propiedad comunitarias de las tierras que tradicionalmente ocupan” y regula “la entrega de otras aptas para el desarrollo humano”. Además, la norma asegura la participación de los pueblos originarios “en la gestión referida a sus recursos naturales y a los demás intereses que los afecten”, principio más desarrollado en el Convenio 169 de la OIT, que también cuenta con rango constitucional.

Este reconocimiento constitucional no evitó que a partir del 2002 se intensificara una ola de desalojos de comunidades en el norte y centro del país asociada al avance de la frontera agropecuaria sobre territorios tradicionalmente ocupados por indígenas. La alta rentabilidad de cultivos como la soja motivó la repentina aparición de empresarios con títulos de propiedad sobre esas tierras, los cuales impusieron en los tribunales.

Para detener ese proceso se sancionó en noviembre del 2006 la Ley 26.160 de Emergencia de la Propiedad Comunitaria Indígena, que congeló los desalojos por 4 años y ordenó la regularización dominial. Sin embargo, hasta el momento poco se avanzó en el relevamiento de territorios y entrega de títulos, razón por la que los diputados nacionales Alejandro Nieva y Miguel Giubergia, del opositor partido Unión Cívica Radical, presentaron este mes un proyecto de ley para prorrogar la norma un año más.

Derechos humanos


Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos
de los pueblos indígenas


La Asamblea General,
Guiada por los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas y la
buena fe en el cumplimiento de las obligaciones contraídas por los Estados de
conformidad con la Carta,
Afirmando que los pueblos indígenas son iguales a todos los demás pueblos y
reconociendo al mismo tiempo el derecho de todos los pueblos a ser diferentes, a
considerarse a sí mismos diferentes y a ser respetados como tales,
Afirmando también que todos los pueblos contribuyen a la diversidad y riqueza
de las civilizaciones y culturas, que constituyen el patrimonio común de la
humanidad,
Afirmando además que todas las doctrinas, políticas y prácticas basadas en la
superioridad de determinados pueblos o personas o que la propugnan aduciendo
razones de origen nacional o diferencias raciales, religiosas, étnicas o culturales son
racistas, científicamente falsas, jurídicamente inválidas, moralmente condenables y
socialmente injustas,
Reafirmando que, en el ejercicio de sus derechos, los pueblos indígenas deben
estar libres de toda forma de discriminación,
Preocupada por el hecho de que los pueblos indígenas hayan sufrido
injusticias históricas como resultado, entre otras cosas, de la colonización y
enajenación de sus tierras, territorios y recursos, lo que les ha impedido ejercer, en
particular, su derecho al desarrollo de conformidad con sus propias necesidades e
intereses,
Consciente de la urgente necesidad de respetar y promover los derechos
intrínsecos de los pueblos indígenas, que derivan de sus estructuras políticas,
económicas y sociales y de sus culturas, de sus tradiciones espirituales, de su
historia y de su concepción de la vida, especialmente los derechos a sus tierras,
territorios y recursos,
Consciente también de la urgente necesidad de respetar y promover los
derechos de los pueblos indígenas afirmados en tratados, acuerdos y otros arreglos
constructivos con los Estados,
Celebrando que los pueblos indígenas se estén organizando para promover su
desarrollo político, económico, social y cultural y para poner fin a todas las formas
de discriminación y opresión dondequiera que ocurran,
Convencida de que el control por los pueblos indígenas de los acontecimientos
que los afecten a ellos y a sus tierras, territorios y recursos les permitirá mantener y
reforzar sus instituciones, culturas y tradiciones y promover su desarrollo de
acuerdo con sus aspiraciones y necesidades,
Considerando que el respeto de los conocimientos, las culturas y las prácticas
tradicionales indígenas contribuye al desarrollo sostenible y equitativo y a la
ordenación adecuada del medio ambiente,

Destacando la contribución de la desmilitarización de las tierras y territorios
de los pueblos indígenas a la paz, el progreso y el desarrollo económicos y sociales,
la comprensión y las relaciones de amistad entre las naciones y los pueblos
del mundo,
Reconociendo en particular el derecho de las familias y comunidades indígenas
a seguir compartiendo la responsabilidad por la crianza, la formación, la educación
y el bienestar de sus hijos, en observancia de los derechos del niño,
Considerando que los derechos afirmados en los tratados, acuerdos y otros
arreglos constructivos entre los Estados y los pueblos indígenas son, en algunas
situaciones, asuntos de preocupación, interés y responsabilidad internacional, y
tienen carácter internacional,
Considerando también que los tratados, acuerdos y demás arreglos
constructivos, y las relaciones que éstos representan, sirven de base para el
fortalecimiento de la asociación entre los pueblos indígenas y los Estados,
Reconociendo que la Carta de las Naciones Unidas, el Pacto Internacional de
Derechos Económicos, Sociales y Culturales1 y el Pacto Internacional de Derechos
Civiles y Políticos1, así como la Declaración y el Programa de Acción de Viena2
afirman la importancia fundamental del derecho de todos los pueblos a la libre
determinación, en virtud del cual éstos determinan libremente su condición política
y persiguen libremente su desarrollo económico, social y cultural,
Teniendo presente que nada de lo contenido en la presente Declaración podrá
utilizarse para negar a ningún pueblo su derecho a la libre determinación, ejercido
de conformidad con el derecho internacional,
Convencida de que el reconocimiento de los derechos de los pueblos indígenas
en la presente Declaración fomentará relaciones armoniosas y de cooperación entre
los Estados y los pueblos indígenas, basadas en los principios de la justicia, la
democracia, el respeto de los derechos humanos, la no discriminación y la buena fe,
Alentando a los Estados a que cumplan y apliquen eficazmente todas sus
obligaciones para con los pueblos indígenas dimanantes de los instrumentos
internacionales, en particular las relativas a los derechos humanos, en consulta y
cooperación con los pueblos interesados,
Subrayando que corresponde a las Naciones Unidas desempeñar un papel
importante y continuo de promoción y protección de los derechos de los pueblos
indígenas,
Considerando que la presente Declaración constituye un nuevo paso
importante hacia el reconocimiento, la promoción y la protección de los derechos y
las libertades de los pueblos indígenas y en el desarrollo de actividades pertinentes
del sistema de las Naciones Unidas en esta esfera,
Reconociendo y reafirmando que las personas indígenas tienen derecho sin
discriminación a todos los derechos humanos reconocidos en el derecho
internacional, y que los pueblos indígenas poseen derechos colectivos que son
indispensables para su existencia, bienestar y desarrollo integral como pueblos,
Reconociendo también que la situación de los pueblos indígenas varía según
las regiones y los países y que se debe tener en cuenta la significación de las
particularidades nacionales y regionales y de las diversas tradiciones históricas y
culturales,
Proclama solemnemente la Declaración de las Naciones Unidas sobre los
derechos de los pueblos indígenas, cuyo texto figura a continuación, como ideal
común que debe perseguirse en un espíritu de solidaridad y respeto mutuo: